Utpictura18

Couverture Diderot et le temps

Couverture Le Gout de Diderot

Couverture Fictions de la rencontre : le Roman comique de Scarron

Couverture du livre de Stéphane LOJKINE L'OEil révolté

Couverture du livre de Richardson Clarisse Harlove, dans l'édition commentée par Stéphane LOJKINE

Couverture du livre de Stéphane LOJKINE Image et subversion

Couverture du livre de Stéphane LOJKINE Brutalité et représentation

Couverture du livre de Stéphane LOJKINE La Scène de roman

Couverture du livre L’Écran de la représentation

Couverture du livre Détournements de modèles
Découvrir le Master LIPS « Littérature et Psychanalyse »
Adresse complète
à Toulouse
à Aix

This picture is not the one you were looking for ? Please click on the links on the right (darker text) and enlarge your search by author, date, textual source, subject...etc
Les trois princes de Serendip (Dessins pour les Voyages imaginaires) - Marillier
Les trois princes de Serendip (Dessins pour les Voyages imaginaires) - Marillier Auteur : Marillier, Clément-Pierre (1740-1808)

Cette notice fait partie d’une série : Marillier, Dessins pour les Voyages imaginaires, 1 vol., 1786 (pièce ou n° 49 / 77)

Datation : 1786

Source textuelle : Mailly d’après Tramezzino, Voyages & aventures des 3 princes de Serendip (1719)

Sujet de l’image : Fiction, 18e siècle

Nature de l’image : Dessin (lavis)

Lieu de conservation : Paris, Bibliothèque nationale de France, Cabinet des Estampes , Reserve 4-EF-79
Notice n° B1722   (n°1 sur 1) 
1. Inscriptions, signatures. 2. Historique, auteur, fabrication, commanditaires. 3. Variantes, œuvres en rapport :
Mentions sur la page en dehors de l’image.
1. Au-dessus du dessin à gauche « les trois princes de Serendip », à droite « n° 48 ».
Légende dans le cartouche sous le dessin « La Reine voyant cela ouvrit aussi-tôt la porte de la cage. »
2. Gravure après la p. … du volume 25 des Voyages imaginaires.
3. Voir le frontispice et les 7 gravures de la traduction angalaise : The travels and adventures of three princes of Sarendip. Intermixed with eight delightful and entertaining novels, Londres, Will. Chetwood, 1722.

Analyse de l’image :
    Les Trois Princes de Serendip racontent l’histoire de trois hommes partis en mission, qui, sur leur chemin, ne cessent de trouver des indices en apparence sans rapport avec leur objectif, mais en réalité nécessaires. Ce conte persan est publié pour la 1ère fois en 1557 par l’imprimeur vénitien Michele Tramezzino, qui le prétend traduit du persan en italien par un certain Cristoforo Armeno ; mais il s’girait plutôt d’une compilation de contes persans et indiens par Tramezzino lui-même. L’histoire s’inspire d’épisodes de la vie du roi de Perse Vahram V, qui régna sur l’Empire sassanide de 420 à 438. Une première traduction française paraît en 1610, une seconde par Louis de Mailly, très augmentée, en 1719.

Informations sur l’image :
Auteur du cliché : Paris, Bibliothèque nationale de France, Cabinet des Estampes
Traitement de l’image : Photographie numérique
Localisation de la reproduction : Collection particulière (Cachan)
Reproduction interdite
Informations sur la notice :
Auteur de la notice : Stéphane Lojkine     Date de création : 26/06/2014
Auteur des modifications : Stéphane Lojkine     Date de Modification : 12/02/2019
Les notices sont la propriété de leurs auteurs et ne peuvent être reproduites ni faire l’objet de quelque transaction que ce soit sans leur autorisation expresse et écrite.