Utpictura18

Couverture Diderot et le temps

Couverture Le Gout de Diderot

Couverture Fictions de la rencontre : le Roman comique de Scarron

Couverture du livre de Stéphane LOJKINE L'OEil révolté

Couverture du livre de Richardson Clarisse Harlove, dans l'édition commentée par Stéphane LOJKINE

Couverture du livre de Stéphane LOJKINE Image et subversion

Couverture du livre de Stéphane LOJKINE Brutalité et représentation

Couverture du livre de Stéphane LOJKINE La Scène de roman

Couverture du livre L’Écran de la représentation

Couverture du livre Détournements de modèles
Découvrir le Master LIPS « Littérature et Psychanalyse »
Adresse complète
à Toulouse
à Aix

This picture is not the one you were looking for ? Please click on the links on the right (darker text) and enlarge your search by author, date, textual source, subject...etc
La mort de Dursan (La Vie de Marianne, 10e partie, éd. 1778) - Fokke
La mort de Dursan (La Vie de Marianne, 10e partie, éd. 1778) - Fokke Auteur : Fokke, Simon (1712-1784)
Œuvre signée.

Cette notice fait partie d’une série : Marivaux, La Vie de Marianne, Amsterdam, Changuion, 2 vol in12, 1778 (pièce ou n° 11 / 13)

Datation : 1742   (Œuvre datée)

Source textuelle : Marivaux, La Vie de Marianne (1731-1741) 10ème partie

Sujet de l’image : Fiction, 18e siècle

Nature de l’image : Gravure sur cuivre

Lieu de conservation : Paris, Bibliothèque nationale de France, Département Littérature et art, Smith Lesouef R-1874
Notice n° A6287   (n°1 sur 1) 
Comparaison avec d’autres notices : L’inoculation de l’amour (La Nouvelle Héloïse, Rey 1761, fig5) - Gravelot

1. Inscriptions, signatures. 2. Historique, auteur, fabrication, commanditaires. 3. Variantes, œuvres en rapport :
1. En haut à droite, au-dessus de la gravure, « X. Part. ».
En bas à gauche, « S. Fokke inv. et fec. 1742 ».

Analyse de l’image :
     Tervire, représentée au premier plan à gauche, le mouchoir à la main, détournant les yeux à ce spectacle émouvant, est la grande organisatrice de cette scène, aidée par l’amie de Mme Dursan, Mme Dorfrainville, debout derrière elle près de la porte entrouverte.
    On a amené Dursan fils mourant dans une chambre de Mme Dursan mère, à son insu. Il s’agit de la forcer à se réconcilier avec son fils qui a fait une mésalliance. Un prêtre, convoqué pour administrer les derniers sacrements au mourant, fait venir Mme Dursan au chevet de celui qu’elle ne sait pas être son fils. Le prêtre, à droite, introduit de la main la scène et, en quelque sorte, initie la reconnaissance.
    Dursan fils a saisi la main de sa mère, la forçant à lever les yeux sur lui. Pendant ce temps, son petit-fils lui baise l’autre main, tandis que l’épouse roturière s’essuie humblement les yeux derrière lui. De cette façon le dessinateur a condensé les trois temps de la reconnaissance, qui va crescendo du fils mourant au petit-fils et à la bru, entrée au service de la vieille dame sous le faux nom éloquent de « Brunon ».
    L’espace théâtral de la scène proprement dite est rehaussé par une estrade, sur laquelle est posé le lit. Tervire comme Mme Dorfrainville ne sont pas sur l’estrade et occupent l’espace vague de la scène, en spectatrices attendries. Le prêtre, placé sur l’estrade à droite, mais en retrait, assure par son geste la fonction d’embrayeur visuel. Le rideau du lit est soulevé d’un côté seulement : ce détail est dans le texte. Le rideau est l’écran de la scène : il se lève pour découvrir l’identité du mourant à Mme Dursan.
    Mme Dorfranville, Mme Dursan, son petit-fils et sa bru barrent en diagonale la surface de la représentation : elles constituent un écran concurrent du premier, un écran sensible manifestant la contagion de l’émotion. De part et d’autre de cet écran, Tervire figure le signifiant de la scène, dont elle est la narratrice, et Dursan fils figure le signifié : son visage détient le secret et fournit l’enjeu de la scène.
    L’hésitation entre ces deux dispositions de la scène (le rideau écran / la contagion sensible écran) rend la composition de cette gravure confuse, et beaucoup plus compliquée que celle des gravures de Schley pour les premières parties du roman. Fokke a tenté de réunifier l’ensemble au moyen d’un très invraisemblable rideau de premier plan, en haut à gauche, qui fait de l’ensemble de la composition une scène de théâtre.

Informations sur l’image :
Auteur du cliché : Paris, Bibliothèque nationale de France
Traitement de l’image : Photographie numérique
Localisation de la reproduction : Collection particulière (Cachan)
Reproduction interdite
Informations sur la notice :
Auteur de la notice : Stéphane Lojkine     Date de création : 08/12/2008
Auteur des modifications : Stéphane Lojkine     Date de Modification : 22/01/2018
Les notices sont la propriété de leurs auteurs et ne peuvent être reproduites ni faire l’objet de quelque transaction que ce soit sans leur autorisation expresse et écrite.