Utpictura18

Couverture Diderot et le temps

Couverture Le Gout de Diderot

Couverture Fictions de la rencontre : le Roman comique de Scarron

Couverture du livre de Stéphane LOJKINE L'OEil révolté

Couverture du livre de Richardson Clarisse Harlove, dans l'édition commentée par Stéphane LOJKINE

Couverture du livre de Stéphane LOJKINE Image et subversion

Couverture du livre de Stéphane LOJKINE Brutalité et représentation

Couverture du livre de Stéphane LOJKINE La Scène de roman

Couverture du livre L’Écran de la représentation

Couverture du livre Détournements de modèles
Vient de paraître, Diderot et le temps, Presses universitaires de Provence, 324 p.
Adresse complète
à Toulouse
à Aix

This picture is not the one you were looking for ? Please click on the links on the right (darker text) and enlarge your search by author, date, textual source, subject...etc
Roland apprend l’histoire de l’orque (Roland furieux Venise Valgrisi 1562, ch9)
Roland apprend l’histoire de l’orque (Roland furieux Venise Valgrisi 1562, ch9) Auteur : Dosso Dossi, Giovanni de Lutero dit (1489-90/1542)

Cette notice fait partie d’une série : Lodovico Ariosto, Orlando furioso, Venise, V. Valgrisi, 1562, con privilegio (pièce ou n° 9 / 46)

Datation : 1562

Source textuelle : Roland furieux, chant 09 (Malheurs d’Olympe. Arquebuse)

Sujet de l’image : Fiction, 16e siècle
Dispositif : Composition narrative. Plusieurs épisodes

Nature de l’image : Gravure sur bois
Dimensions :  Hauteur 21,2 * Largeur 14,2 cm

Lieu de conservation : Paris, Bibliothèque nationale de France, Réserve, Résac yd 389
Notice n° A0628   (n°1 sur 1) 
Comparaison avec d’autres notices : Roland tue Cimosque malgré son arquebuse (Rol fur Plassan 1795, ch9) - Cochin // Roland apprend l’histoire de l’orque (Roland furieux Anvers 1558, ch9) // Roland en Normandie et en Hollande (Roland furieux Valvassori 1566, ch9) // Roland cherchant Angélique sauve Birène (Roland furieux, 1584, ch9) - G. Porro

1. Inscriptions, signatures. 2. Historique, auteur, fabrication, commanditaires. 3. Variantes, œuvres en rapport :
Problème d’attribution des auteurs.
1. Gravure en recto, sur page de droite. Numéro de page en haut à droite, 79. En-tête centré [CANTO, p. 78] NONO.

Analyse de l’image :
          Au centre à droite, on distingue les soldats Maures endormis, que le loyal Roland a épargnés (IX, 3-4). Au premier plan, Roland (OR.) parvient « au fleuve qui sépare les Normands des Bretons » (le Cuesnon, IX, 8). Une jeune fille en barque lui parle, tout en restant à distance (str9) : elle ne l’aidera à franchir le fleuve que s’il s’engage à combattre les Ébudiens. Roland s’embarque donc à Saint-Malo (au centre, à gauche, StMA, str15). Mais le vent le déporte vers la droite, si bien qu’il accoste à Anvers (ANVER. sur la muraille, et str17). Un vieillard l’accueille (ME, pour Mezzo, l’intermédiaire, cf. str49, ou par erreur pour VE, vecchio, comme dans la gravure de G. Porro ?).     A l’intérieur de la ville, derrière les murailles, le vieillard conduit Roland sur les marches du palais, en haut desquelles Olympe les accueille (OLIM., mais son nom n’apparaît qu’à la strophe 84). Sur la droite, elle assoit son hôte et lui conte son histoire (str22-57) : elle aimait Birène, duc de Zélande, mais Cimosque, roi de Frise, a voulu la marier à son fils Arbante. Pendant que Cimosque tient Birène prisonnier, elle a épousé Arbante et l’a assassiné lors de sa nuit de noce (à mettre en relation avec l’histoire biblique de Judith ?). Roland lui promet de faire un crochet dans sa mission contre les Ébudiens et de délivrer Birène.     (Noter la structure du chant : le début reprend le récit du chant précédent, les recherches de Roland ; le milieu relance la narration avec le récit-programme d’Olympe, à comparer avec le récit d’Astolphe à Roger au chant VI, de Mélisse à Bradamante au chant VII, du narrateur sur les Ébudiens au chant VIII. ; la fin du chant offre un combat chevaleresque qui accomplit le rituel épique, mais toujours de façon décalée.)     En haut de la gravure, au centre, Roland fait voile avec Olympe vers Dordrecht au Danemark (DODRE., str61).     Il défie Cimosque en combat singulier, mais celui-ci, par traîtrise, le fait cerner aux portes de la ville (str65). Brandissant Durandal, Roland (OR.) écrase ses assaillants et pénètre dans la ville. Après une course poursuite dans les rues de la ville, Cimosque recourt alors à son arme terrible : un fusil (str74). Le roi, reconnaissable à sa couronne, fait feu depuis la droite (RE CIM.). Roland lui fait face avec son bouclier et son épée brandie (OR.). Le cheval est en train de s’effondrer, atteint par le fusil (str76). C’est probablement encore Roland qui est représenté entre le chevalier et le roi (juste au dessus de l’inscription DODRE.) : désormais à pied, il s’approche de Cimosque pour lui fendre la tête.     Birène libéré décide de partir avec Olympe en prenant pour otage la fille de Cimosque : il souhaite conquérir la Zélande, dite aussi royaume de Frise, représentée en haut à gauche sur la gravure (ZILAN., str87).     Roland, n’emportant avec lui que l’arquebuse pour la jeter en haute mer, fait voile vers l’Ibernie ou Irlande (IRLA.), où il doit unir ses forces à celle du roi contre les Ébudiens, dont l’île est représentée juste au dessus (EBUD). Roland est représenté jetant le fusil par dessus bord.     Les deux dernières strophes du chant retournent en Hollande, à Dordrecht donc, où le mariage d’Olympe et de Birène est célébré : le chant X racontera l’échec de ce mariage...         Nous retrouvons ici la composition tripartite propre aux gravures narratives de l’édition Valgrisi : en bas, le face à face de Roland et de la demoiselle à la barque est une contre-performance, la demoiselle ne livrant le passage à Roland que pour le détourner de sa quête (comparer avec la gravure de l’édition Franceschi). Au centre, le bateau pris dans la tempête (noter le rendu « chevelu » des vagues, une prouesse pour la gravure sur bois !) figure comme en épure le suspens et le retournement caractéristiques du territoire intermédiaire de la gravure. En haut, la victoire de Roland contre Cimosque et, à gauche, le fusil jeté à la mer, célèbrent la refondation des valeurs épiques.


Sujet de recherche : Iconographie du Roland furieux
Informations sur l’image :
Auteur du cliché : Paris, Bibliothèque nationale de France
Traitement de l’image : Scanner
Photographie sur papier    Commande n° 2110189 du 22/06/20    Cliché n°
Localisation de la reproduction : Montpellier, Inst. de rech. sur la Renaissance l’âge classique & les Lumières
Reproduction interdite
Informations sur la notice :
Auteur de la notice : Stéphane Lojkine     Date de création : 31/05/2002
Auteur des modifications : Stéphane Lojkine     Date de Modification : 09/01/2016
Les notices sont la propriété de leurs auteurs et ne peuvent être reproduites ni faire l’objet de quelque transaction que ce soit sans leur autorisation expresse et écrite.