Biren trahit Olympe, Roger chez Logistille (Roland furieux, Valgrisi, 1560 ch10)
Notice précédente Notice n°11 sur 47 Notice suivante
Analyse
Au chant IX, Olympe, sacrifiant famille et royaume, a sauvĂ© Biren, prisonnier du roi Cimosque Ă Dordrecht en Hollande, en implorant lâaide de Roland. Mais Biren tombe amoureux de la fille de Cimosque (X, 10), pourtant promise Ă son frĂšre.   Â
Au premier plan de la gravure est reprĂ©sentĂ©e la trahison de Biren. Emmenant avec lui Olympe et la fille de Cimosque, Biren rentre de Hollande, oĂč il Ă©tait prisonnier, mais son vaisseau sâĂ©gare sur une Ăźle dĂ©serte (st. 16). Ă droite sur le bateau sont reprĂ©sentĂ©s Biren (BIR) et deux femmes. Olympe (OL) Ă gauche, bras croisĂ©s contre la poitrine, tĂȘte inclinĂ©e, est dans la position pudique et chaste. Biren lui tourne le dos pour convoiter la fille de Cimosque.   Â
Biren ayant fait dresser une tente sur lâĂźle avait feint de sâendormir avec Olympe. Ă gauche, Olympe endormie et confiante (OL) ne voit pas que Biren, au centre, reprenant ses vĂȘtements, est en train dâembarquer sur son vaisseau, lâabandonnant sur lâĂźle. Par une contradiction caractĂ©ristique des compositions narratives, le vaisseau de Biren au premier plan Ă droite figure Ă la fois le moment de lâarrivĂ©e dans lâĂźle (les trois protagonistes sont encore Ă bord) et celui du dĂ©part nocturne et subreptice sans Olympe.   Â
Au second plan Ă gauche, Olympe dĂ©laissĂ©e sur lâĂźle fait de grands gestes, implorant Ă droite le retour du bateau qui lâa abandonnĂ©e (st. 23).   Â
Avec le troisiĂšme plan, on change dâhistoire (st. 35). Face Ă face sont reprĂ©sentĂ©es lâĂźle dâAlcine (ISOLA DI ALC.) et lâĂźle de Logistille (ISOLA DEI LOGI.), la fĂ©e de la luxure et la fĂ©e de la raison (en fait, dans le texte, il sâagit de deux parties dâune mĂȘme Ăźle, sĂ©parĂ©es dâun cĂŽtĂ© par un golfe, de lâautre par une montagne inhabitĂ©e. Voir VI, 45). De gauche Ă droite, Roger (RV) sur son cheval fuit le palais dâAlcine. Trois suivantes dâAlcine essaient de le retarder en le tentant avec les plaisirs du banquet (st. 36). Roger sans sâarrĂȘter sâembarque avec son cheval sur la barque dâun vieux nocher (st. 43), affronte les bateaux dâAlcine (deux bateaux au-dessus de lui) avec son bouclier magique (figurĂ© par les rayons lumineux autour de la barque, censĂ©s Ă©blouir et anĂ©antir lâadversaire ; st. 49) et accoste dans lâĂźle de Logistille oĂč il est accueilli par quatre dames, Andronique, PhronĂ©sis, Dicille et Sophrosyne (st. 52 ; A., P., D., S.).   Â
A droite, au premier Ă©tage du palais, Roger (R repris sur la colonne par RV) retrouve Astolphe (A) auprĂšs de Logistille (LO ; st. 64). La fĂ©e MĂ©lisse (ME), qui a rĂ©tabli les prisonniers dâAlcine dans leur apparence humaine et les a fait venir chez Logistille, demande Ă celle-ci aide et protection pour les deux chevaliers (fenĂȘtre de gauche, st. 65). Sur le toit du palais, on distingue la vĂ©gĂ©tation du jardin suspendu (st. 61), Ă la maniĂšre du palais de Logistique dans Le Songe de Poliphile.   Â
Au-dessus, Ă droite, la flotte de Logistille met le feu Ă celle dâAlcine, au centre, qui sâenfuit seule en barque (AL. ; st. 54), vers son Ăźle. ComplĂštement Ă gauche (sous lâenseigne du palais dâAlcine), Roger (RV) tenant lâhippogriphe en bride termine son tour du monde et arrive en Angleterre (INGH, st. 72) oĂč il rejoint Renaud (RIN, un peu au-dessus) envoyĂ© par Charlemagne et passant en revue les troupes qui viendront en renfort pour dĂ©fendre Paris (st. 74). Roger fait une dĂ©monstration de son hippogriffe face aux soldats Ă©merveillĂ©s puis part vers lâIrlande (RV. ; st. 91).   Â
Tout en haut, de la gauche vers le centre, Roger survole les cĂŽtes dâIrlande (IRLAN Ă gauche) dâoĂč il voit AngĂ©lique (ANG.) attachĂ©e au rocher sur lâĂźle des pleurs, quâhabitent les Ebudiens (EBV ; st. 93). Au centre, depuis son hippogriffe Roger ne parvient pas Ă tuer lâorque avec sa lance (st. 101).   Â
Roger confie donc Ă AngĂ©lique lâanneau magique de MĂ©lisse et Ă©blouit lâorque avec le bouclier dâAtlant. Mais il ne rĂ©ussit toujours pas Ă tuer lâorque. AngĂ©lique supplie alors Roger de laisser lâorque Ă©vanouie, de la dĂ©livrer et de lâemmener. Prenant AngĂ©lique en croupe, Roger passe en Bretagne sur son hippogriphe : lâarrivĂ©e en Bretagne est reprĂ©sentĂ©e au coin supĂ©rieur gauche de la gravure ; lâIrlande fait alors office de Bretagne... Face Ă AngĂ©lique nue, Roger est alors pris dâun furieux et coupable dĂ©sir.      Â
La composition dâensemble de la gravure est tripartite : lâĂźle oĂč Biren abandonne Olympe dĂ©limite le territoire du bas, consacrĂ© Ă la contre-performance par excellence quâest la trahison. Le territoire intermĂ©diaire est occupĂ© par lâĂźle dâAlcine, dĂ©composĂ©e en deux Ăźles dont la rĂ©partition spatiale est symbolique : Ă gauche, lâĂźle dâAlcine est lâĂźle de la tentation et des plaisirs, allĂ©gorisĂ©s par les trois demoiselles qui entourent Roger et tentent de le retenir avec de la nourriture. A droite, lâĂźle de Logistille est lâĂźle de la raison et de la vertu, allĂ©gorisĂ©es par les quatre demoiselles aux noms grecs qui accueillent Roger. La barque oĂč Roger dĂ©voile le bouclier dâAtlant, entre ces deux Ăźles, figure le balancement, le suspens entre les valeurs et les contre valeurs. La refondation symbolique Ă droite nâest pas chevaleresque, mais humaniste : câest la raison, non la chevalerie quâincarne Logistille, qui donne Ă Roger un harnais pour domestiquer lâhippogriffe, allĂ©gorie de la domestication des passions par la raison. Tout en haut, lâAngleterre, lâIrlande et Ăbude constituent le troisiĂšme territoire, du retour Ă la chevalerie, autour de deux performances : la revue des troupes par Renaud, passage obligĂ© de la littĂ©rature Ă©pique (mĂȘme si lâArioste accorde plus dâimportance aux banniĂšres quâaux guerriers, aux effets de sens des images quâĂ lâĂ©vocation des noms), et le combat de Roger contre lâorque.
1. Gravure en verso, sur page de gauche. NumĂ©ro de page en haut Ă gauche, 90, En-tĂȘte centrĂ© CANTO [DECIMO, p. 91].
3. Francescchi représente non le retour furtif et honteux de Biren, mais sa descente du bateau, ostensiblement galante : il donne la main à Olympe. Le retour de Biren est relégué au second plan.
Informations techniques
Notice #001308